Aveuglé par la lumière: apprendre le côté social de la langue

C'était mon voyage de camping de sixième année. Pendant que mes camarades de classe et moi rentrions dans nos cabines pour la nuit, j'arrêtais l'histoire d'une collision presque dans les bois sombres (avec un garçon!):

"… Et puis il a dit, 'Sh * t, vous avez effrayé le f * ck hors de moi !,'" j'ai dit au groupe.

Soudainement, la fille en face de moi s'est arrêtée, me désorientant. Quand j'ai récupéré, je me suis retrouvé à regarder dans les faisceaux de plusieurs lampes de poche, qui ont mis en lumière mon visage. Des murmures émanaient des ténèbres, jusqu'à ce que la voix d'une fille les noyât toutes: «QU'as-tu dit !!!?

Au début, j'étais confus. Je plissai les yeux, me sentant comme si j'étais dans une salle d'interrogatoire. Mes camarades de classe avaient utilisé un langage similaire avant … alors quel était le problème? Pourquoi m'interrogeaient-ils?

Eh bien, le fait était que pendant que mes camarades de classe étaient enclins à essayer la langue adulte pour la taille, je n'étais pas … Pendant tout le temps qu'ils m'avaient connu, ils ne m'avaient jamais entendu jurer. Pas une fois. Leur réaction n'était pas la censure. C'était l'étonnement.

Plus tard, j'ai appris qu'ils avaient fait beaucoup de suppositions sur moi en fonction de la façon dont je parlais. Tout de mes croyances à mes préférences en musique. Ils pensaient que j'étais un snob, un goody-two-shoes, et un tas d'autres choses qu'il valait mieux garder à distance.

Mais personne n'avait jamais pris la peine de poser des questions à ce sujet. S'ils avaient demandé: «Comment se fait-il que tu ne jures jamais?», J'aurais probablement répondu «Je ne sais pas, je ne le sais pas». Faute d'une autre explication, ils ont juste supposé que j'étais un bâton … la boue. La morale n'avait vraiment rien à voir avec ça – mais ils ne le savaient pas.

Ils ne savaient pas qu'ils avaient un niveau de flexibilité sociale que je n'avais pas. Ils pourraient jurer et raconter des blagues sales avec leurs pairs, tout en charmants adultes comme Eddie Haskell. Je n'étais pas capable de ça … ou je n'avais pas appris les règles pour ça. J'étais le même avec tout le monde – du concierge, à mes camarades de classe, à l'enseignant. Se comporter différemment avec des personnes différentes n'a pas été le cas pour moi. C'était mal, d'une manière ou d'une autre. Comme si je n'étais pas fidèle à moi-même. J'étais juste "moi".

Malheureusement, cela signifiait un choix difficile. Si j'étais trop formel avec un pair, ils pourraient me qualifier de «bizarre» – mais si j'étais trop familier avec un adulte, ils pourraient me punir. Alors, j'étais prudente, gardant un langage «sûr». Pas trop racé, pas trop familier. Formel était le meilleur, si je ne voulais pas offenser …

Ayant construit un large vocabulaire à travers une lecture vorace, j'aimais l'utiliser, ce qui me donnait seulement l'impression d'être plus bizarre. Parler était ma principale façon d'essayer de communiquer avec les gens … mais ne sachant pas "les règles" sur la façon d'avoir une conversation de qualité, j'ai compensé avec la quantité. C'était le vieux "jeter des spaghettis au mur et voir ce qui colle" stratégie.

Parce que les malentendus étaient si communs, je suis devenu très précis dans la conversation. Si je voulais dire "mauve", j'ai dit "mauve", pas le plus simple "rose". Ce n'était pas assez précis. En tant qu'outils de précision, les jurons n'ont pas fonctionné. Donc je ne les ai pas utilisés. Qu'est-ce que cela signifiait vraiment de dire: «Tu m'as fait peur?» Comment cela a-t-il rendu la valeur meilleure que «Wow, vous m'avez vraiment fait peur …?» Je n'ai tout simplement pas compris.

Mais la précision ne remplissait pas nécessairement le projet de loi si cela me donnait l'air prétentieux. Une langue correcte dans sa forme ne sert pas nécessairement son but si elle aliène l'auditeur – ce que j'ai appris plus tard que mes habitudes linguistiques l'ont fait. Cela les a aliéné, parce qu'il était si différent du leur – et cela leur a fait croire que j'étais beaucoup plus différent que je ne l'étais vraiment.

Un après-midi, en classe d'histoire, une autre fille a entamé une conversation avec moi. Que faisais-je pour le week-end? J'ai répondu que j'allais à un concert de rock. " Tu aimes le rock and roll !!?" Dit-elle … "D'après ta façon de parler, je suppose que tu n'aimes que la musique classique, l'opéra et le ballet …" Jusqu'à cette conversation, elle n'avait aucune idée que nous aimions la même musique . À cause de mes manières verbales bizarres, elle pensait que je ne pouvais probablement pas aimer les choses qu'elle aimait.

Cela prendrait quelques années, et quelques expériences de plus comme celle-ci, pour que j'apprenne à considérer mon public. Je devais au moins essayer de penser comme les autres: quel langage communiquerait le mieux ce que j'essayais de dire, d'une manière qui soit à la fois sensée et mise à l'aise? Qu'est-ce qui serait significatif pour la personne à qui je parlais?

Il y a plusieurs jours où je me demande ce qui serait arrivé si je n'avais pas eu ces expériences. Aurais-je réalisé à quel point ma langue et ma manière de communiquer façonnaient la façon dont j'étais perçu? Aurais-je réalisé à quel point cette perception était différente de ce que j'étais vraiment? Si je n'avais pas réalisé ces choses, aurais-je moins d'amis aujourd'hui? Oui, je le pense.

Aujourd'hui, si je m'enfonce dans la langue la-la terre, j'ai des gens autour de moi qui me rappellent doucement d'être moins «professory». Comme mes camarades de classe l'ont fait il y a longtemps, ils soutiennent un miroir qui me permet de voir la différence entre ce que je suis et ce que je représente au monde extérieur. Ce que je ne peux pas, ou oublier de voir, par moi-même.

Parce que je ne pense pas que je sois meilleur que quiconque. Et je ne me souciais jamais si les gens juraient autour de moi. Mais, mes actions ont donné l'impression d'autre chose. C'est une panne de communication pure.

C'était assez pénible d'être appelé si publiquement cette nuit-là dans les bois, mais à la fin, l'alternative aurait été beaucoup plus douloureuse. Je préférerais de loin être conscient de mes erreurs – parce que c'est seulement en étant conscient de vos erreurs que vous obtenez le pouvoir ultime – le pouvoir de changer.