Appelez-nous juste HOH

Il se passe beaucoup de choses à HLAA, l'Association américaine pour la perte auditive. Nous avons une nouvelle directrice exécutive dynamique, Anna Gilmore Hall, qui, au cours de sa première année, a fait d'énormes progrès pour amener les sections locales, les organismes d'État et l'organisation nationale à établir une relation cohérente.

Certains chapitres, y compris mon chapitre de New York City, ont adopté une structure d'adhésion One HLAA. Lorsque vous rejoignez le chapitre de New York, vous devenez automatiquement membre de l'organisation nationale, et vice versa. Une partie des frais d'adhésion va à National et une plus petite partie au chapitre. À New York, nous pensons tous que cela a déjà fait de nous une partie plus cohérente d'une puissante organisation nationale de défense des intérêts.

Anna a beaucoup d'autres plans, y compris l'institution d'une initiative de technologie de consommation. Nous sommes tous confus par la pléthore de technologies existantes – même le génie technologique Richard Einhorn, qui a pris la parole plus tôt au congrès. C'est donc une initiative très bienvenue.

Mais un plus gros problème est la reconnaissance du nom. Malgré le fait que HLAA est un défenseur très efficace de l'égalité d'accès pour les personnes malentendantes, collaborant souvent avec AARP ou le National Institute on Aging, il reste un secret bien gardé. Je pense qu'une partie du problème est que les personnes ayant une déficience auditive, en particulier les adultes qui ont probablement entendu normalement la plus grande partie de leur vie, ne savent pas comment s'appeler eux-mêmes.

Nous essayons constamment de trouver un terme facile et rapide. Au congrès annuel de cette année, à Austin, Gael Hannan, un blogueur et interprète canadien, a fourni le divertissement. Gael est à la fois un artiste et un blogueur bien connu sur l'expérience de la perte auditive. Sa routine de 20 minutes s'est moquée d'elle-même et de nous tous avec une perte auditive. Elle a imité nos expressions perplexes quand quelqu'un parle et nous voulons qu'ils pensent que nous les comprenons. Les diverses inclinaisons de tête pour obtenir votre aide auditive ou implant dans le meilleur endroit pour l'audition. Le "un-huhs", et "mmms" et hoche la tête que nous avons tous recours lorsque nous n'avons pas tout à fait ce qui a été dit. C'était dur – j'ai certainement senti la piqûre, comme je suis sûr que d'autres l'ont fait – mais complètement sur la cible et vraiment drôle.

Comme je l'ai pris en taxi à l'aéroport le lendemain matin à 18 heures, je me suis retrouvé à penser à la représentation hilarante de Gael de la personne sourde-quih ne veut tout simplement pas la peine d'expliquer. Pendant que le chauffeur faisait le trajet de 40 minutes du trajet, j'ai failli rigoler quand je me suis retrouvé à dire "Mmmm …" et "Un-huh" et hochant la tête ou fronçant les sourcils là où cela semblait approprié.

Mais revenons à ce terme de «sourd-ish». Comme l'a souligné Gael, les termes acceptables pour les gens comme nous, qui ne sont pas sourds mais n'entendent pas non plus, sont tous maladroits. Nous sommes des personnes malentendantes, malentendantes (certaines personnes n'aiment pas ça), adultes devenus sourds, malentendants, malentendants, quoi que ce soit … Gael suggère que nous nous appelions simplement HOH – Hard of Hearing-s. Et son schtick là-dedans avait fait ronfler les HOH dans l'auditoire. Merci Gael!

D'une manière ou d'une autre, je ne pense pas que HOH va se faire remarquer. Mais j'aime ça.