La précision de la langue nous aide à éduquer et à apprendre

La langue peut être un véhicule pour apprendre, enseigner et inspirer. La langue peut réconforter, déstabiliser ou nous provoquer. Mais le langage obscurcit trop souvent les significations, les voiles ou déforme la réalité et retarde nos tentatives de résoudre les problèmes.

Certains détournements de langage peuvent être principalement irritants, comme la récente mode de dire à tort que quelque chose «pose la question» quand ce que l'auteur veut dire «soulève la question». Comme expliqué sur le site Web Logiquement fallacieux, «suppliant la question» est en fait une forme de raisonnement circulaire, comme dans l'énoncé: «L'activité paranormale est réelle parce que j'ai expérimenté ce que l'on peut décrire comme une activité paranormale.» J'ai l'impression que beaucoup de gens abusent de l'ignorance ou prétention.

Récemment, comme il semblait y avoir une recrudescence de l'utilisation de l'expression «changement de mer», j'ai cherché à savoir quel genre de changement cela signifiait. J'avais supposé que cela signifiait un changement très progressif, tel que l'érosion très progressive des roches de la mer, mais quelqu'un qui est un marin m'a assuré que cela signifiait le contraire, le genre de changement rapide du vent qui nécessite l'altération soudaine des voiles de son navire. La liste du Oxford English Dictionary est «un changement opéré par la mer … avec ou sans allusion à l'utilisation de Shakespeare … une altération ou une métamorphose, un changement radical».

Les lignes de The Tempest sont: "Rien de celui qui s'estompe, mais qui subit un changement de mer en quelque chose de riche, et étrange." Notez qu'il n'est pas clair si le changement est graduel ou soudain ou si le terme s'applique uniquement au changement. magnitude, pas à sa vitesse. Cependant, un peu plus tôt dans ce discours de The Tempest est la ligne "Ce sont des perles qui étaient ses yeux", ce qui suggère le genre de changement plus progressif. Quand j'ai demandé à un certain nombre de mes amis les plus lettrés ce que signifie «changement de mer», ils étaient divisés quant à savoir si c'était un changement graduel ou soudain, mais chacun était certain de leur définition.

Le point – qui peut sembler difficile à ceux qui ne s'intéressent pas particulièrement au langage – est que nous pouvons nous tromper lorsque nous pensons savoir ce que quelqu'un veut dire quand ils se réfèrent, par exemple, à un changement radical ou à la mendicité.

Il y a de nombreuses années, lorsque j'enseignais dans un programme d'études supérieures en psychologie scolaire, mes élèves et moi étudions les problèmes d'apprentissage des enfants. Je leur ai demandé d'éviter d'utiliser des termes comme «déficit de traitement auditif» pour essayer de comprendre ce qui empêchait un enfant d'apprendre. Ils m'ont demandé pourquoi, puisque de tels termes étaient si ancrés sur le terrain, et j'ai répondu en leur demandant – dont beaucoup avaient déjà travaillé en éducation spécialisée – d'écrire une définition du «déficit de traitement auditif». pas clair, et certains se contredisaient. Je les ai exhortés à écouter l'enfant et ses parents, à administrer des tests soigneusement choisis, puis à essayer d'identifier les barrières d'apprentissage de l'enfant sans être induits en erreur ou avoir la pensée embrouillée par le jargon.

Une étudiante est venue plus tard à mon bureau et a dit avec des larmes dans les yeux qu'elle avait été enseignante en éducation spécialisée pendant plusieurs années et avait fait ce qu'on lui avait appris à faire, à savoir examiner les résultats des tests, les classer selon ce genre "Si un enfant a X, vous utilisez la technique Y". Elle s'est rendu compte que cela l'avait empêché de regarder clairement ce qui se passait vraiment avec l'enfant, mais cette approche sans jargon a résonné avec ce que son expérience lui avait enseigné, à savoir que chaque enfant qui luttait à l'école était un individu qui différait de façon importante des autres enfants à la fois de ce qu'ils avaient de la difficulté à faire et de ce qu'ils étaient capables de faire, de leurs forces. leurs faiblesses, et que la meilleure façon de les aider était de se concentrer sur eux de cette façon.

Avant de quitter le domaine des problèmes d'apprentissage des enfants, j'ai écrit à ce sujet dans un article intitulé «Termes confus et fausses dichotomies: un plaidoyer pour une réflexion logique sur les troubles d'apprentissage.» * Ce domaine reste lourdement chargé de jargon souvent mal défini et qui est utilisé pour commercialiser des matériaux et des approches d'apprentissage adaptés.

Les lecteurs de mon travail connaissent mon inquiétude de plusieurs décennies concernant l'absence de science dans le domaine du diagnostic psychiatrique et les dommages si souvent causés par l'utilisation de centaines d'étiquettes de diagnostic qui donnent la fausse impression que fiabilité et validité sont sous-jacentes. **

Parfois, l'utilisation imprudente de la langue est juste ennuyeuse ou peut-être anodine mais imprécise, mais quand certains d'entre nous se présentent comme aidant des professionnels, ceux qui ont besoin d'aide devraient être capables de supposer que nous utilisons des termes cruciaux avec attention et attention. ce qui atténue les luttes et les souffrances.

Ce que Maggie Nelson écrit dans The Argonauts (Graywolf Press, 2015) résonne avec mes sentiments: «… quelque part le long de la ligne, de mes héros, dont les âmes ont été forgées dans des feux infiniment plus chauds que les miens, j'ai acquis une foi propre forme de protection »(page 123).

Pour "20 mots anglais mal utilisés qui font paraître les gens stupides", voir http://qz.com/432285/20-misused-words-that-make-smart-people-look-dumb/

* Caplan, Paula J. Des termes confus et de fausses dichotomies: un plaidoyer pour une réflexion logique sur les troubles d'apprentissage. Orbit 19 (4), décembre 1988 14-15.

** Comme deux exemples, voir Kirk, Stuart A. et Kutchins, Herb. La vente de DSM: La rhétorique de la science en psychiatrie. New York: Aldine, 1992, et mon Ils disent que vous êtes fou: Comment les psychiatres les plus puissants du monde décident qui est normal. Reading, MA: Addison Wesley, 1995.

© Copyright 2015 par Paula J. Caplan Tous droits réservés