Le paradoxe de l'affinité: comment l'œil-à-oeil devient-il œil-pour-un-oeil dans une conversation informelle?

L'article comme audio.

L'article comme audio de vitesse.

Ça a bien commencé. Vous et un ami parliez d'un sujet qui vous intéressait tous les deux, partager vos opinions, écouter et collaborer pour réfléchir. Mais quelque chose a mal tourné. tu ne sais pas exactement quoi. Maintenant vous vous disputez, la tension est forte et les enjeux sont élevés. Il pense que vous l'avez transformé en une lutte de pouvoir sur le droit et … eh bien, franchement, vous pensez qu'il l'a fait.

Qu'est-il exactement arrivé?

En simplifiant beaucoup, essayez de vous imaginer en train de voyager à travers un labyrinthe composé d'options de branchement. Tout au long de votre vie, vous vous êtes promené dans les couloirs menant aux intersections et avez choisi consciemment et inconsciemment les chemins que vous emprunterez. À une fourchette dans le labyrinthe se pose une question. Pendant un moment, vous vous demandez quoi choisir, mais ensuite vous décidez, en prenant une branche ou une autre et la question est derrière vous.

La conversation d'image comme se rapportant à quelqu'un d'autre dans le labyrinthe. Parfois, vous conversez par-dessus les murs, vous parlez à des gens qui ont fait des choix différents à la fourche et qui se sont retrouvés ailleurs:

Dana: Hey là-bas.
Ryan: Salut.
Dana: Je vois que tu es devenu Mormon.
Ryan: Oui, j'ai pris la fourchette religieuse, j'ai essayé quelques options et je me suis retrouvé ici.
Dana: Cool. A quoi ça ressemble?
Ryan: Assez satisfaisant jusqu'ici. Des gens gentils, de grands rituels, un sens du but. Et toi? Vous êtes athée, n'est-ce pas?
Dana: Oui, j'ai contourné toute la branche religieuse.
Ryan: Qu'est-ce que c'est que ce chemin?
Dana: C'est bon. Vous n'obtenez pas le but livré, vous devez rouler le vôtre, mais cela me va bien.
Ryan: Cool. Sentiers bien heureux.
Dana: Toi aussi. Je te souhaite le meilleur.

Je vais appeler ce Shoptalk. C'est comme une conversation entre deux amoureux de la voiture comparant des notes sur leurs manèges sans ressentir le besoin d'accepter qu'ils devraient avoir les mêmes voitures ou les mêmes goûts. Il y a de la chaleur et du respect même à distance dans le labyrinthe. Vous pourriez l'appeler «accepter d'être en désaccord», mais cela souligne le désaccord. La chaleur vient d'apprécier que nous avons chacun une vie et une quête à travers ce labyrinthe. Nous commençons dans différents endroits et voyons différentes parties du labyrinthe. C'est amusant de regarder d'autres vies et d'apprécier les chemins variés que nous empruntons. Avec Shoptalk, tout va bien, comme rencontrer quelqu'un que vous avez rencontré dans le train pour Rome maintenant que vous êtes à Paris.

Dana: Hey, vous êtes encore là!
Ryan: Zo nous retrouvons mon ami français leetle!
Dana: Je suis arrivé mardi. Toi?
Ryan: Juste aujourd'hui. Je me suis arrêté à Florence.
Dana: Il y a une bonne pizza à cet endroit là-bas sur la place. Et j'ai aimé le Musée d'Orsay.
Ryan: Je suis seulement là un jour et je prévois de me détendre et de frapper le Louvre.
Dana: Cool, bon voyage.

Pas de pression pour se mettre d'accord sur le D'Orsay. C'est partager des notes, même pas en comparant des notes.

Il y a un autre type de conversation que j'appellerai Affinity and Beyond. Vous rencontrez quelqu'un dans le labyrinthe, quelqu'un qui, par tous les chemins a fini dans le même couloir que vous, face aux mêmes fourchettes et choix:

Pat: Salut. Ravi de vous trouver ici.
Casey: Toi aussi. Tu vas bien?
Pat: Oui, mon chemin semble bon jusqu'à présent. Et toi?
Casey: Heureux d'être là aussi. Alors, que pensez-vous de ces options auxquelles nous sommes confrontés?
Pat: C'est la question, n'est-ce pas? Intéressé à explorer un peu ensemble?
Casey: Bien sûr. J'aimerais une compagnie. Je me penche vers le chemin A ici.
Pat: J'ai pensé à celui-là. Nous pourrions essayer ensemble. Mes intuitions m'amènent à penser que c'est le chemin B.
Casey: Super. Nous allons essayer l'un puis l'autre et voir ce que nous aimons le mieux.
Pat: Je suis vraiment content que nous puissions le faire ensemble. Agréable d'avoir une deuxième paire d'yeux dessus et agréable d'avoir aussi votre compagnie.
Casey: Je suis d'accord. Ce sera amusant.

Dans ce genre de conversation, vous vous rencontrez sur un terrain d'entente avec des objectifs communs et une quête commune. Les affinités sont assez fortes pour que vous vous aventuriez ensemble au-delà de vos hypothèses actuelles en essayant de développer une ligne de raisonnement entre vous deux. Ces conversations sont particulièrement excitantes et chaleureuses. C'est bien d'avoir de l'entreprise en voyage. Les penseurs actifs prospèrent dans ce genre de conversation. Nous avons besoin de nos groupes d'affinité. Ils n'ont pas besoin d'être grands, mais nous aimons les jam sessions dans lesquelles nous sommes affirmés dans les hypothèses que nous avons déjà faites et pouvons voyager avec des gens de confiance, en profitant d'une exploration des options au-delà. Des groupes d'étude de la Bible aux clubs de lecture en passant par les instituts universitaires d'études avancées, Affinity and Beyond est le nom du jeu.

Affinity and Beyond est le nom du jeu chaque fois que nous devons faire équipe avec d'autres pour développer une ligne de raisonnement conjointement. Construire une entreprise, planifier un voyage, élever des enfants, jouer dans un groupe, décider de la destinée de notre pays – chaque fois qu'il y aura un seul résultat collectif, une décision sur ce qu'il faut faire, nous sommes obligés d'affronter Affinity and Beyond.

Pour l'instant, je veux me concentrer sur la conversation récréative où le choix entre Shoptalk et Affinity and Beyond est à la discrétion des personnes impliquées. C'est juste une conversation amicale, juste des gens essayant de le rendre aussi chaud que possible.

Des problèmes de conversation surgissent parce que «le plus chaud possible» par le biais de Shoptalk et Affinity and Beyond nécessite des approches conversationnelles opposées. Avec Shoptalk vous n'essayez pas de trouver ou de rester sur un terrain d'entente. Les différences entre vos positions ne sont pas pertinentes et n'ont pas besoin d'être traitées. Si quelque chose, ils doivent être célébrés: Vive la différence!

Avec Affinity et Beyond, les différences sont au centre des préoccupations, et le but est de les aborder ensemble et de les résoudre. La prochaine étape de Pat et Casey est la suivante, avec un engagement au moins provisoire de rester ensemble au fur et à mesure. Ils se tiennent par la main en voyageant, comme des partenaires dans un zoo ou faire du shopping. Quand ils sentent un remorqueur, comme on a tendance à aller dans ce sens et que l'autre est enclin à le faire, par respect pour chacun et leur coentreprise, ils doivent négocier leurs différentes inclinations.

Pourquoi auraient-ils pris l'engagement de se tenir la main? Parce qu'Affinity and Beyond est simplement plus amusant que Shoptalk. Autrement dit, si vous pouvez le maintenir. C'est vraiment un plaisir d'avoir quelqu'un avec qui voyager et réfléchir. Il est si étonnamment doux de trouver quelqu'un qui pense comme vous, ou assez proche pour que vous obteniez ce mélange parfait de similitude et de différence, différence qui vous permet d'explorer plus naturellement ce qui vous intéresse le plus.

Mais bien sûr, cela dépend de qui c'est. Voyager et penser à travers avec quelqu'un avec des inclinations très différentes est juste sans fin arracher, négocier, et résigné accommodant. Mieux vaut ne pas se tenir par la main. Si vous ne trouvez pas de terrain d'entente, alors Shoptalk est plus amusant qu'Affinity et au-delà. Rejoignant Pat et Casey:

Pat: Oui, je ne sens pas le chemin A en fait. Êtes-vous prêt à passer à explorer B?
Casey: Tu ne l'es pas? Sensationnel. Je pense que c'est plutôt bien dans cette direction.
Pat: Vous faites? Vraiment? Casey: Oui, le chemin A a un tas de choses que je voulais dans une prochaine étape.
Pat: Wow. Non, ça ne le fait pas pour moi. Vous avez dit que nous pouvions explorer A et B.
Casey: Es-tu sûr que tu as donné assez de chances à A? Je pense que c'est vraiment sympa.
Pat: Voyons un peu B avant de décider.
Casey: OK, mais tu garderas un esprit ouvert sur A? Pat: Bien sûr, je suppose …

Vous pouvez sentir que la tension commence à monter, une tension qui ne serait pas là du tout pour Dana et Ryan parce qu'ils ne recherchent pas, et ne s'attendent pas à l'affinité. Mais Pat et Casey …

Casey: OK, j'ai vu B et je suis tellement plus vendu sur A.
Pat: Pourquoi? B a un tas de fonctionnalités pour cela.
Casey: C'est bien, mais je pense que tu devrais être d'accord pour dire que A va mieux.
Pat: Pourquoi devrais-je être d'accord?

Pourquoi, en effet. Peut-être que Casey signifie simplement que, puisqu'ils ont déjà tellement d'affinité, les avantages de A devraient être également évidents pour Pat. Ou peut-être que Casey s'attend à ce que Pat soit d'accord pour que Casey puisse obtenir ce qu'elle veut.

Maintenant qu'il existe à la fois des affinités et des différences, Casey et Pat exploreraient probablement les avantages de A et B, mais la conversation s'éloigne maintenant de façon ambiguë. Il est difficile de dire à ce stade si c'est une exploration des idées sur leurs mérites ou une lutte pour le pouvoir. Si cela commence à ressembler davantage à une lutte de pouvoir, la façon dont cela a fonctionné devient une deuxième couche de conversation, avec un potentiel de nouveaux tractions, de négociations et de résignations, sur la responsabilité de lancer la conversation sur un chemin compétitif, chaque partenaire soupçonnant que l'autre a commencé.

Et qui est à blâmer?

Peut-être n'attribuons-nous pas assez de poids au paradoxe d'affinité *: Affinité et au-delà est toujours une entreprise spéculative. Vous ne pouvez pas dire dès le début si l'Au-delà peut être atteint avec l'Affinité intacte. Si vous ne pouvez pas faire fonctionner Affinity et Beyond, alors il aurait mieux valu se contenter de la chaleur de Shoptalk dès le départ. Mais maintenant, ayant déjà décidé de se tenir la main et de voyager d'Affinity à Beyond ensemble, vous êtes coincé.

Ne pas blâmer suffisamment les circonstances ouvre la porte à la faute de ne pas le traiter comme Shoptalk depuis le début:

Pat: Vous semblez avoir besoin de moi pour voyager avec vous sur les mêmes chemins? Qu'est-il arrivé de vivre et de laisser vivre? Pourquoi ne pouvez-vous pas simplement honorer mes choix?
Casey: Tu es celui qui a insisté pour que je visite le chemin B. Je devrais être libre de trouver mon propre chemin.
Ne suis-je pas autorisé à mon propre poste?
Pat: Eh bien, je ne suis pas aussi?

Bien sûr, ils ne sont que l'entreprise spéculative sur laquelle ils ont tous deux mis en place était les plus hauts sommets d'Affinité et au-delà. C'est décevant quand ils ne sont pas atteints, mais il ne s'ensuit pas nécessairement que l'une ou l'autre personne soit coercitive, et il ne s'ensuit certainement pas qu'il y a eu violation de la norme universelle «vivre et laisser vivre». Shoptalk n'est pas la norme universelle pour la conversation.

Comme il s'agit d'une chronique sur l'ambigamie, il convient de noter qu'il existe un bon parallèle entre la rétrogradation de Pat et Casey de Affinity et Beyond à Shoptalk et le besoin de tout couple romantique de déclasser le partenariat dans une rupture. Il n'y a pas besoin d'être partenaires, mais décider d'essayer soulève l'espoir d'une affinité et au-delà des relations. Quand il devient trop facile de triturer, négocier et résigné accommodant, les partenaires doivent trouver comment s'en sortir, ce qui est à la fois décevant et difficile, surtout quand les partenaires se retrouvent coincés à cause de la rupture et de ce qui a motivé les divergences d'opinion. ou une tentative de domination pour dominer.

Il est également intéressant de noter que dans le domaine de la conversation, nous obtenons ces phrases idiomatiques qui jouent à la limite entre Shoptalk et Affinity and Beyond. "Merci pour le partage", est une phrase chaude devenue glacée. C'est une façon de dire "Je suis revenu à Shoptalk parce que vous êtes trop stupide et bizarre pour continuer dans une conversation Affinité et au-delà." C'est aussi une façon de dire "Si vous voulez croire ce truc stupide, c'est ta perte. Vous devriez réfléchir à deux fois avant de penser différemment de moi. "

Ensuite, il y a la coupe à froid actuelle, «Comment ça marche pour vous?» À première vue, c'est Shoptalk pur comme Dana demander à Ryan par curiosité et de respecter comment elle aime être un mormon. Son sous-texte jubile que Ryan est un idiot pour devenir un mormon. C'est une façon pour Dana d'attirer Ryan aux côtés de Dana comme s'ils étaient dans une relation Affinité et au-delà. C'est particulièrement efficace avec quelqu'un que vous étiez dans une relation Affinité et au-delà, mais qui a décidé de se séparer: "Alors, je vous ai vu, vous m'avez quitté pour votre professeur d'aérobic qui vous a quitté pour un homme de son âge plus jeune que toi. Maintenant vous êtes tout seul. Comment ça marche pour toi?

* Pour une version plus générale de ce paradoxe, consultez Engagement exploratoire: La dichotomie Essayer / Acheter