Les mains de ma grand-mère

used with permission of author Resmaa Menakem
Source: utilisé avec la permission de l'auteur Resmaa Menakem

L'Amérique s'occupe depuis longtemps de problèmes raciaux. Faire plus de progrès nécessite peut-être une approche différente, moins conceptuelle, plus axée sur le corps.

A quoi sert le titre du livre?

Le titre fait référence à ma grand-mère maternelle et à la façon dont le traumatisme et la résilience s'expriment à travers son corps. C'était une petite femme, mais elle avait des doigts très épais et trapus. Ils étaient le résultat de la récolte du coton comme la fille d'un métayer, commençant quand elle avait quatre ans.

Les plants de coton ont des bavures qui vont vous couper grand ouvert. Finalement, ses mains se sont adaptées au traumatisme répété d'une manière qui la protégeait. Mais ses mains semblaient étranges, presque déformées, en conséquence.

Ma grand-mère nous aimait de tout son cœur. Mais, comme beaucoup d'Américains, elle a eu beaucoup de traumatismes dans son corps, et elle a transmis une partie de ce traumatisme – ainsi que son amour et sa résilience – à ses enfants et petits-enfants.

Les mains de ma grand-mère parlent de nos corps humains; sur la façon dont le traumatisme les affecte; sur la façon dont ce traumatisme est transmis à travers les générations; et sur la façon dont la résilience et le traumatisme interagissent. Les mêmes forces corporelles qui nous rendent résilients peuvent aussi nous encourager à nous faire du mal les uns aux autres.

Qu'est-ce qui est inhabituel dans la façon dont votre livre aborde le racisme?

Je n'utilise pas le mot racisme très souvent. Au lieu de cela, j'écris sur le privilège de la peau blanche et la suprématie du corps blanc. Tant de nos efforts pour lutter contre les injustices, la violence et la haine, et les corps morts et brisés dans nos rues, ont été conceptuels – et ils ont échoué. Si nous voulons progresser, nous devons commencer par le corps.

Dans Entre-terre et moi, Ta-Nehisi Coates écrit que "le racisme est une expérience viscérale, qu'il déloge les cerveaux, bloque les voies respiratoires, déchire les muscles …" C'est là que commence mon livre – avec le corps humain.

Et pas seulement avec le corps noir. Si vous étudiez l'histoire de l'Europe pendant le Moyen Age, vous verrez que les mêmes cerveaux qui délogent la cruauté, bloquent les voies respiratoires, etc., ont été ce que les puissants corps blancs ont fait aux corps blancs moins puissants pendant des centaines d'années. Cela a créé un traumatisme profond dans de nombreux corps blancs.

Quand certains de ces corps sont venus au Nouveau Monde, ils ont apporté ce traumatisme – et ces pratiques cruelles – avec eux. Aujourd'hui, nous Américains, quelle que soit la teinte de nos peaux, avons une grande résilience – mais nous continuons aussi à porter ce traumatisme dans nos corps.

Comment votre point de vue diffère-t-il des opinions des autres sur le sujet, et comment êtes-vous arrivé à votre point de vue actuel?

J'ai étudié avec le psychiatre Bessel van der Kolk, qui a écrit le livre fondateur sur le trauma, The Body Keeps the Score, ainsi qu'avec le psychologue David Schnarch, qui a écrit plusieurs livres sur la connexion humaine, l'intimité et le désir. Une grande partie des Mains de ma grand-mère repose sur ce que j'ai appris d'elles, ainsi que sur les recherches révolutionnaires de la neuroscientifique Rachel Yehuda, qui a montré comment le traumatisme se transmettait de génération en génération dans l'expression même de nos gènes. Donc, les mains de ma grand-mère sont basées sur des recherches solides plutôt que sur des «points de vue» nouveaux ou anciens.

Ce que j'ai fait, c'est rassembler des pièces – surtout en termes de race, de traumatisme et de biologie – qui sont déjà largement acceptées mais que d'autres n'avaient pas encore réunies auparavant. Ce qui est nouveau, ce sont certaines des stratégies pratiques que les individus et les groupes peuvent utiliser pour faire face à leur traumatisme, jour après jour.

Et beaucoup d'autres pratiques dans le livre ne sont pas nouvelles du tout. Certaines sont des pratiques que les gens font intuitivement depuis des milliers d'années. En les offrant, j'ai pu compter sur la sagesse collective de mes enseignants, de mes aînés, de mes collègues et de mes collègues militants.

Mon livre rassemble plusieurs chemins coupés par beaucoup d'autres personnes très respectées.

Quelles voies votre livre ouvre-t-il pour guérir ou surmonter la division raciale en Amérique?

"La fracture raciale" n'est pas comme un fuseau horaire ou la ligne Mason-Dixon. Nous ne pouvons pas guérir la suprématie du corps blanc et le privilège de la peau blanche sans traiter et soigner les traumatismes.

Et vous ne pouvez pas guérir un traumatisme sans comprendre comment le corps humain le traite et l'expérimente. C'est pourquoi j'ai un chapitre entier sur le nerf vague – ce que j'appelle le nerf de l'âme – où nous ressentons l'espoir, la terreur, la peur, l'empathie, l'anxiété, le dégoût, le désespoir et au moins une douzaine d'autres émotions. C'est pourquoi j'ai un chapitre entier sur l'installation et la sauvegarde de votre corps. Et pourquoi j'ai des chapitres sur la façon d'atteindre les autres corps et de les harmoniser avec eux.

Ce sont là les possibilités de guérison. Tu ne vas pas guérir la ligne Mason-Dixon, mais de véritables corps respirant, de chair et de sang peuvent guérir. Mon livre aide à commencer cette guérison.

Nous ne mettons pas notre équipement d'escalade de montagne et surmontons une division raciale. Au lieu de cela, individuellement et collectivement, nous devons nous attaquer à notre traumatisme et guérir notre corps et notre cœur. Ce que vous appelez "la division raciale" n'est pas un obstacle à vaincre; c'est une blessure qui vit à l'intérieur de notre corps – une blessure que nous pouvons guérir.

Qui en bénéficierait le plus en lisant votre livre?

Presque tout le monde peut en bénéficier, car la quasi-totalité d'entre nous ont des traumatismes – y compris des traumatismes liés à la race – intégrés dans notre corps. Si nous voulons tirer le meilleur parti de nos vies et rendre le monde plus supportable pour les autres êtres humains, nous devons tous nous attaquer à ce traumatisme. Mon livre nous montre comment commencer.

Cela dit, j'ai écrit plusieurs chapitres spécifiquement pour les Américains blancs, plusieurs principalement pour les Afro-Américains et d'autres personnes de couleur, et plusieurs pour les professionnels de l'application de la loi. Bien que j'espère que tout le monde lira le livre en entier, ces chapitres contiennent une variété de pratiques simples, centrées sur le corps, qui aideront les membres de chaque groupe à faire face à leur traumatisme.

À PROPOS DE L'AUTEUR PARLENT: Les auteurs sélectionnés, dans leurs propres mots, révèlent l'histoire derrière l'histoire. Les auteurs sont présentés grâce au placement promotionnel par leurs maisons d'édition.

Pour acheter ce livre, visitez:

Les mains de ma grand-mère

used with permission of author Resmaa Menakem
Source: utilisé avec la permission de l'auteur Resmaa Menakem