Plus fort que les mots

J'ai récemment travaillé avec un jeune chanteur du Japon dont la gouverne et la détermination m'ont appris une chose ou deux sur les mots. Après avoir lu The Art of Singing, elle a réservé un vol, un hôtel et une vue insoupçonnée de 5 semaines de cours de chant.

Même si j'espère avoir été capable de lui offrir la sagesse et les idées pour lesquelles elle a voyagé jusqu'à présent, je suis certain que les échelles sont équilibrées en termes d'apprentissage, si elles ne sont pas inclinées en ma faveur. Ce n'est pas pour la quantité ou l'intensité de notre travail. Ce n'est pas qu'elle a une voix particulièrement inhabituelle, des problèmes difficiles ou de mauvaises habitudes.

C'est qu'elle ne parle pas un mot d'anglais.

J'ai beaucoup parlé dans mes écrits du pouvoir du silence et de l'importance de la communication non verbale. Et je me tiens par leurs mérites; des vacances de langue permettent une prise de conscience qui en dit long sur qui nous sommes et comment nous nous engageons avec le monde et ceux qui nous entourent.

Mais qu'en est-il lorsque ces vacances sont permanentes?

La confiance au sujet d'un voyage dans l'inconnu silencieux disparaît quand les mots n'ont jamais et ne seront pas une option. Pourtant, dans ce vide, j'ai acquis une partie de la plus profonde sagesse de ma carrière. Avec tout sauf des mots, Hikari et moi avons plongé dans ce que j'avais souvent et inconsciemment compté sur le langage à atteindre. Non seulement les questions de technique, de diction et d'expression de la performance s'ouvrent et se démêlent dans cet espace. La passion, les émotions et les rêves se sont également révélés pour l'exploration.

Le plus profond était à quel point nous sommes devenus silencieux. Les expressions et les gestes qui nous ont permis de «parler» dans nos premières semaines ont également évolué vers le calme physique. À la fin, nous nous regardions simplement … en étant l'un avec l'autre. Une idée qui dansait dans mon esprit apparut un instant plus tard dans sa chanson. J'ai senti ses questions et leur ai répondu d'une voix que nous n'avions pas entendue.

Cette «voix» est celle que nous partageons tous. Quand les mots disparaissent, avec les idées qu'ils parlent … sur les différences de nationalité, de langue, de genre et de tradition … nous sommes en train de toucher le pouls de ce qui nous rend la même chose. Nous sommes laissés à regarder un être humain du monde entier … et nous nous retrouvons dans ses yeux.

Merci, Hikari, pour cette vraie vision de moi-même, ainsi que pour de si profondes réflexions sur la vraie nature de la communication et de la connexion. Je suis honoré d'avoir partagé si puissamment ensemble votre voyage le plus exquis.