Nous avons soutenu que les normes de conversation protègent la confiance mutuelle et qu’une attention conjointe est essentielle pour maintenir les deux. Les maximes conversationnelles griciennes sont des normes linguistiques qui facilitent des échanges linguistiques faciles d’accès et fiables. Ici, nous allons un peu plus loin et examinons de plus près les détails des normes linguistiques et des processus psychologiques qui nous permettent de participer à des conversations réussies.
Les conversations sont essentiellement des activités linguistiques coopératives dans lesquelles les participants manifestent un accord implicite avec des normes communes. Cet accord est rarement explicite et nous nous appuyons généralement sur des formes assez automatiques d’attention conjointe pour établir un accord et déterminer le contexte conversationnel. Cela revêt une importance psychologique, car la coopération exige un engagement commun et des convictions qui se renforcent mutuellement, et ces routines psychologiques s’expliquent mieux en termes d’attention conjointe. Quelles structures et contrôles produisent ces formes d’attention conjointe? Quels modèles linguistiques ces formes d’attention conjointe se manifestent-elles? Grice lui-même ajoute des détails considérables aux normes linguistiques, mais nous proposons des variables explicatives supplémentaires dans les mécanismes psychologiques impliqués.
Vous trouverez ci-dessous les maximes de conversation que Grice utilise pour définir et réglementer les échanges de conversation. Ces normes peuvent être considérées comme une «grammaire de conversation», bien qu’elles soient plus souples et plus indulgentes que la plupart des règles linguistiques en grammaire ou en sémantique.
Quantité: “Faites votre contribution aussi informative que nécessaire. Ne faites pas votre contribution plus informative que nécessaire. ”
Qualité: «Essayez de faire de votre contribution une vérité. Ne dites pas ce que vous croyez être faux. Ne dites pas ce qui vous manque de preuves suffisantes. ”
Pertinence: “Soyez pertinent. Évitez les problèmes qui ne sont pas pertinents pour la conversation et qui pourraient créer de la confusion. ”
Manière: “Soyez perspicace. Évitez l’obscurité de l’expression. Évitez les ambiguïtés. Soyez bref (évitez toute prolixité inutile). Soyez en ordre.
Nous pouvons maintenant caractériser les échanges de conversation comme des «échanges linguistiques conformes à une maxime» et le fait que la valeur épistémique de tels échanges dépend de la conformité régulière à ces maximes. Les échanges de discussions en gricean créent ainsi des espaces de communication épistémiquement utiles dans lesquels nous pouvons facilement entrer et sortir afin de poursuivre divers intérêts individuels et collectifs. La stabilité des échanges de conversation dans une communauté est également le fondement de la confiance épistémique que nous pouvons avoir chez les participants. La communication humaine dépend généralement des échanges linguistiques, mais tout type de communication réussie, y compris les modèles de communication chez d’autres espèces, doit dépendre de quelque chose comme ces maximes. Mais quel est exactement le mécanisme psychologique derrière ces maximes?
Une option est que ces maximes sont analogues aux normes d’attention pour la pertinence, la pertinence et l’arrière-plan. Cependant, nous avons toujours besoin d’une compréhension collective des mécanismes psychologiques à l’œuvre, car les conversations sont essentiellement des activités sociales. Si les capacités linguistiques et d’attention pertinentes ne sont pas maintenues de manière saine dans l’ensemble d’une communauté linguistique, il sera difficile de trouver des échanges linguistiques épistémiquement valables. Une attention conjointe est requise pour disposer de fonctions de filtrage, de sélection et de guidage qui aident à améliorer notre compréhension des mécanismes psychologiques, ce qui constitue un ajout important aux maximes.
Grice a également apporté une contribution essentielle à la pragmatique dans son principe d’implicature conversationnelle. L’implicature est quelque chose qui se traduit par un énoncé qui n’est pas strictement dit, à partir d’une interprétation standard des mots prononcés. La pertinence et la sélection (par le biais de l’attention) sont essentielles pour comprendre les implications, mais encore une fois, cela nécessite une attention commune dans la conversation, plutôt qu’un type d’attention individualiste. Nos capacités d’attention doivent permettre de mettre à jour les changements dans le contexte conversationnel afin de maintenir une conformité maximale en temps réel et une grande souplesse dans la détermination du contenu implicature au moyen d’inférences automatiques. Les échanges de conversation entraînent une demande psychologique considérable sur les participants et sur la communauté linguistique dans son ensemble.
Grice a inventé le terme implicature conversationnelle pour désigner des significations exprimées dans un énoncé, même si elles ne sont pas formellement énoncées. Grice a proposé une logique assez sophistiquée pour élaborer le contenu implicature (tiré de Logic and Conversation, 1975): «Il a dit que P; il n’y a aucune raison de supposer qu’il n’observe pas les maximes, ou du moins le principe de coopération; il ne pourrait pas faire cela s’il ne pensait pas que q; il sait (et sait que je sais qu’il sait) que je peux voir que la supposition que croire q est nécessaire; il n’a rien fait pour m’empêcher de penser que q; il a l’intention de penser, ou du moins de me permettre de penser, que q; et ainsi, il a sous-entendu que q. ”(Pour des détails importants et des éclaircissements sur la différence entre ce qui est dit et ce que l’on entend par rapport au concept d’implicature, voir Bach, 1994, 2006).
moineaux
Source: Suju / Pixabay
Attention explique comment les arrière-plans d’information sont liés aux maximes de conversation, ainsi que les routines d’attention liées aux caractéristiques pertinentes de l’environnement. L’attention commune est à la base d’échanges conversationnels plus complexes. Les maximes de Gricean semblent être très compliquées et les règles très difficiles à suivre, en particulier en ce qui concerne les phénomènes linguistiques tels que l’implicature. Mais ces maximes ont des précurseurs cognitifs dans les mécanismes perceptuels plus fondamentaux de l’attention. Les normes pour les échanges conversationnels, les maximes conversationnelles, dépendent des caractéristiques de filtrage et de saillance de l’attention perceptuelle, en particulier de l’attention conjointe pour la communication. Explorer la façon dont ces formes d’attention conjointe ont évolué chez différentes espèces et en traçant soigneusement les origines des maximes comme caractéristiques de routines d’attention est un projet important pour la psychologie et les neurosciences contemporaines. Cette enquête pourrait révéler de profondes continuités entre l’attention perceptuelle et la communication, y compris la conversation et l’implicature.
Dans les dernières entrées, nous avons exploré la relation entre l’attention, en particulier l’attention conjointe, et les contraintes pour des échanges conversationnels réussis. Dans les suivants, nous revisitons la relation entre conscience et attention. Nous nous concentrerons sur la relation entre conscience et information.
Abrol Fairweather, Carlos Montemayor et Harry H. Haladjian
Références
Bach, K. (1994). Implication conversationnelle, Esprit et langage, 9: 124–62.
Bach, K. (2006). Les 10 idées fausses sur l’implicature les plus répandues, dans B. Birner & G. Ward (éd.), Dessiner les limites du sens: Études néo-africaines en pragmatique et en sémantique en l’honneur de Laurence R. Horn, p. 21-30, Amsterdam: John Benjamins
Fairweather A. et Montemayor, C. (2017). Connaissance, dextérité et attention: une théorie de l’agence épistémique. New York: Presse universitaire de Cambridge.
Grice, P. (1975) «Logic and Conversation», dans The Logic of Grammar, D. Davidson et G. Harman (éd.), Encino, CA: Dickenson, 64–75.